Et oui, il existe une version traduite en gascon !
C'est assez drôle, ça me fait revenir à mes racines, moi qui ne le parle pas, mais qui le comprend un peu.
En effet, quand j'étais enfant, je passais mes vacances d'été dans le sud des Landes, chez mes grands-parents qui le parlaient au quotidien. Jai donc entendu cette langue depuis mon plus jeune âge, j'en garde quelques souvenirs enracinés dans mon cerveau.
Le livre est publié chez "Per Noste", une maison d'édition basée à Orthez que j'ai rencontré grâce à ma mère (grande gardienne de la langue gascone) sur le salon du livre de Dax.
mardi 20 septembre 2011
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire